Klávesové zkratky na tomto webu - základní
Přeskočit hlavičku portálu

Uprchlická irácká rodina ztracena v překladu

14. 02. 2016 13:40:50
Aneb když špatný překlad z arabštiny zatratí celou iráckou rodinu. Myslel jsem, že si vyčistím hlavu víkendovými výlety mimo Prahu, ale z médií jsem pochopil, že město Jihlavu raději hodím za hlavu.

V dnešním světě zaplaveným informačními technologiemi, je člověk doslova pronásledován informací, aneb jak se u Vás v Česku říká: "Když nepřijde Mohamed k Primě, musí Prima k Mohamedovi."

Upřimně o té kauze moc nevím. Snažím se poslední dobu žít v ústrání, a proto bych nerad o něčem spekuloval, ani se nikoho zastával nebo někoho odsuzoval. Jelikož se celá záležitost týká reportáže a překladu textu z arabštiny, považuji za svou morální povinnost, jako rodilý mluvčí, který navíc studoval arabskou literaturu a jazyk a učí je, abych tu spornou pasáž přepsal v arabském originálu a pod ní uvedl doslovný český překlad bez ohledu na původ a vyznání zainteresovaných osob. Doufám, že má snaha může pomoci k vyřešení vyhrocené situace mezi různými aktéry.

Nejdříve uvedu, co pan George Batta řekl v arabštině s doslovným překladem v českém jazyce : "

احنا جينا بحماس يعني. جينا من كل اعماق قلبنا انا نعيشوا بهذا البلد. هي فعلا الي شفناه ان الناس طييبين خلال هل الاربع خمس ست ايام. يخدمون الشخص الغريب يوفرولوا كل الامور. بس احنا هدفنا ان يكون سكننا ملائم فقط. باق الامور احنا مستقبلا نقدر احنا نجيبها. لانا احنا جينا نعمل ما جينا ناكل و نشرب من التشيك. جينا نعمل. احنا عندنا خبرات. كل واحد من ولدي عنده خبرة معينة مستقبلا هو بيشتغل بييها. يوفرلنفسه ويعيش عا ئلته و اطفالوا. بس انا بآجي هنا و اتفاجئ بسكن غير ملائم. ما اطيق اعمل

Přijeli jsme s nadšením. Přijeli jsme z hlubin našich srdcí, abychom žili v této zemi. V skutku, byli jsme svědky toho, že (zdejší) lidé jsou dobří, během těch čtyř, pěti, šesti dnů. Obslouží cizínce a poskytnou mu veškeré potřebné záležitosti. Ale náš cíl bylo, aby naše bydlení bylo vhodné, nic jiného nepotřebujeme ( Faqat). Zbytek věcí, v budoucnosti jsme schopní si sami přivézt. Protože my, přišli jsme pracovat, nepřišli jsme jíst a pít od Čechů. Přišli jsme pracovat. My máme zkušenosti. Každý z mých dětí má nějakou zkušenost, pomocí ní může v budoucnosti pracovat. Zajistí sebe a poskytne obživu své rodině a svým dětem. Ale já jsem přijel a překvapilo mě nevhodné bydlení, (v takových podmínkách) nemohl bych pracovat. "

Teď uvedu překlad pana tlumočníka v reportáži: " Jejich cílem byl v České republice opravdu tady zůstat a momentálně potom dopracovat, protože v Iráku také pracovali, nikdy tam nebyli bez práce. Nejdůležitější pro něj je vhodné bydlení. Tak pokud bude bydlet v nějakém kravině, který znovu je přemalován, tak takové věci on jako nebude akceptovat v žádném případě a vrátí se zpátky do Iráku."

Myslím, že je v zájmu všech, aby nedošlo k žádné zbytečné křivdě vůči nikomu, navrhuji, aby byl zveřejněn celý rozhovor a eventuálně podán k přezkoumání nestranné komisi na katedře Orientalistky v Praze, která je mimochodem na velmi vysoké úrovni.

Nahrávku si můžete poslechnout z následujících zdrojů:

1- http://video.idnes.cz/?idvideo=V160212_163038_jihlava_jda

2- http://zpravy.idnes.cz/ftv-prima-jitka-obzinova-reportaz-irak-uprchlici-krestane-premalovany-kravin-1y1-/domaci.aspx?c=A160212_183549_domaci_fer

První aktualizace

Vážení, paní Jahnová v komentářích na mém blogu dodala další zdroj, ve kterém slovo " kravín" existuje.

http://play.iprima.cz/zpravy.../zpravy-ftv-prima-13-2-2016

V tom případě už máme dvě publikované části, které jsou odlišné. Otázka je, jak může jeden pán říkat dvě různé věci v jednom rozhovoru a z různých sestřihů? Upřímně si myslím, že tyhle věci se musí důkladně vyšetřovat a vaše země nepotřebuje tyhle importované problémy...
Jestli někdo manipuluje s texty nebo s veřejným míněním, tak je to velmi vážné obvinění a podle mého názoru to musí být vyšetřováno státními orgány, jestli celá ta kauza je od začátku založená na manipulaci. A proto se musí ověřit, jestli uprchlík je na prvním místě uprchlíkem a zveřejnit celý text. Jinak můj postoj k imigraci a nekompatibilitě našich kultur je známý. Každý, kdo dostává druhou šanci, musí být vděčný a neklást si žádné nároky. Vždycky jsem psal proti démonizaci české společnosti a její štěpení na xenofoby a fašisty na jedné straně a sluníčkáře a vlastizrádce na straně druhé. Od začátku evropské vlády neměly zpracovanou žádnou integrační politiku ani přísné deportační zákony a v tom vidím jádro problému...

Druhá aktualizace

Vážení, pozorně jsem poslouchal a níže přepsal uváděnou část v arabštině v TV Prima a zní: "

اذا انت سكنت في مسكن هو عبارة لا تآخذني في الكلام عبارة عن اسطبل اسطبل للحيوانات ومعاد بصبغ بطلاء ما اسكن بسكن هذا. فارجع

"Kdybych bydlel v nějakém obydlí, které vypadá a nezlobte se za vyjádření, jako konírna (stáj pro zvířata) přemalován barvou, nebydlel bych v takovém obydlí a vrátil bych se."

Když jsem koukal na verzi TV Prima, je to jen krátký sestřih, než z kterého jsem překládal a všiml jsem si, že chybí za 1. původní položená otázka a nevíme, na co pan Batta odpovídal a za 2. chybí simultánní překlad odpovědi toho soudního překladatele na tu položenou otázku, který v prvním zdroji neobsahoval slovo konírnu a mimo to okomentoval ji jiný překladatel. zda-li pan mluví o stejných obydlích, a jestli jde o jednu reportáž nebo o dvě, to se nedozvíme jedině kdyby TV Prima zveřejnila celý a nezkrácený rozhovor.

Děkuji za pochopení, žádnou jinou poznámku nemám, chtěl jsem jen popsat fakta, jaké jsou.

Autor: Hatem Berrezouga | neděle 14.2.2016 13:40 | karma článku: 43.12 | přečteno: 12860x

Další články blogera

Hatem Berrezouga

Reakce (bývalého) předsedy MOP na můj otevřený dopis.

Očekával jsem seriózní odpovědi, ale dostal jsem dopis, který je plný polopravd a lží ze strany předsedy, který v tichosti odešel z funkce, aniž by o tom dal vědět veřejnosti s tvrzením, že je to teď korporace s mladými Čechy!

16.11.2017 v 8:43 | Karma článku: 15.01 | Přečteno: 679 | Diskuse

Hatem Berrezouga

Druhý otevřený dopis předsedovi Muslimské obce Praha, proč jsem dostal ban místo odpovědi?

Velmi podivuhodná a neuspokojující byla reakce na vaší oficiální FB stránce ohledně šíření textů, které v jejich celkovém kontextu a nezkrácené v arabštině otevřeně schvalují domácí násilí, bití žen za odmítání sexuálního

14.11.2017 v 14:22 | Karma článku: 28.46 | Přečteno: 1120 |

Hatem Berrezouga

Islám v kostce

„Život je vlastně celkem jednoduchý a zkomplikuje se jen tím, že sami na komplikovanosti trváme“. Jinak řečeno:

13.11.2017 v 9:37 | Karma článku: 31.10 | Přečteno: 1194 | Diskuse

Hatem Berrezouga

#Zubnikartacek aneb když Muslimská obec Praha šíří bití žen

Proč také nevymyslet svou vlastní kampaň? Ale na rozdíl od ostatních, odpověď nebude záhadou, ale najdete ji v jednom a tom samém blogu.

12.11.2017 v 14:44 | Karma článku: 27.90 | Přečteno: 1848 | Diskuse

Další články z rubriky Společnost

Jaromír Hlubek

Nejlepší autonomní řídič je kůň

Tady se pořádají masáže na úrovni demagogie, přičemž většina redaktorů vůbec neví o čem mluví. Elektromobily, autonomní řízení, bonzácké hlášení přes GPS. Socialistická byrokracie chce lidem vnutit všeobecné dobro za účelem jejich

17.11.2017 v 21:11 | Karma článku: 17.41 | Přečteno: 276 | Diskuse

Josef Nožička

Rektor Bek při výročí 17. listopadu: prezidentské volby se nepovedly

Kromě mnoha pietních i protestních akcí se dnes při příležitosti výročí 17. listopadu konalo v našem hlavním městě studentské shromáždění, na kterém vystoupili i představitelé některých českých vysokých škol.

17.11.2017 v 19:40 | Karma článku: 35.82 | Přečteno: 992 | Diskuse

Karel Trčálek

Kéž v této zemi zvítězí zdravý rozum nad komedianty!

Čeští komedianti dostali parádní lekci z demokracie. Nás ostatní tato a jiné lekce ještě čekají, neboť zdravý rozum není opakem šílenství, ale jeho mocninou

17.11.2017 v 19:15 | Karma článku: 12.11 | Přečteno: 612 | Diskuse

Irena Fuchsová

Když tě zavřou, postarám se ti o děti

Letos poprvé jsem příchod 17. listopadu a všechno kolem, brala v klidu a dá se říct i lhostejně. Letos poprvé. Všechny minulé sedmnácté listopady jsem prožila ve zvláštní nervozitě, kterou jsem nechápala.

17.11.2017 v 18:11 | Karma článku: 16.47 | Přečteno: 642 | Diskuse

Karel Trčálek

Ze 17. listopadu se staly druhé české vánoce

Ačkoliv všichni dobře víme, že 17. listopad 1989 byl podvod, přesto teď bloumají pražskými ulicemi tisíce lidí v mystickém vytržení, že se dnes určitě něco velkého musí stát. Ale co? Narodí se spasitel a my budeme opět svobodní?

17.11.2017 v 14:42 | Karma článku: 23.46 | Přečteno: 848 | Diskuse
Počet článků 75 Celková karma 30.20 Průměrná čtenost 9723

Jmenuji se Hatem Berrezouga, vystudoval jsem anglickou literaturu v Tunisu a italsko-francouzskou filologii na FFUP v Olomouci. Přišel jsem do Čech v roce 1998, byl jsem aktivní v mezináboženských a mezikulturních debatách. Poté jsem se zabýval IT oblastí a již 10 let provádím turisty v historickém centru Prahy. V současné době se zabývám výukou cizích jazyků.

Kontaktní email: hatemb@seznam.cz



Najdete na iDNES.cz

mobilní verze
© 1999–2017 MAFRA, a. s., a dodavatelé Profimedia, Reuters, ČTK, AP. Jakékoliv užití obsahu včetně převzetí, šíření či dalšího zpřístupňování článků a fotografií je bez souhlasu MAFRA, a. s., zakázáno. Provozovatelem serveru iDNES.cz je MAFRA, a. s., se sídlem
Karla Engliše 519/11, 150 00 Praha 5, IČ: 45313351, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 1328. Vydavatelství MAFRA, a. s., je členem koncernu AGROFERT.